Αἰνοῦμεν, ὑμνοῦμεν, εὐλογοῦμεν, καὶ εὐχαριστοῦμεν σοι, ὁ Θεὸς τῶν πατέρων ἡμῶν, ὅτι παρήγαγες τὴν σκιὰν τῆς νυκτός, καὶ ἔδειξας ἡμῖν πάλιν τὸ φῶς τῆς ἡμέρας.
We praise thee, we hymn thee, we bless thee, and give thanks to thee, O God of our Fathers, for that thou hast brought us through the shadow of the night, and shewn us again the light of the day.
Twelfth Prayer of Matins
Η ελπίδα ! Hope hope
Thanks dear father Justin for sharing the “hope“ depicted in the light of the day as well as in the written text . . . !
The most beautiful photo of the mountains!
Congratulations father Justin and thanks a lot!
Thank you
It is wonderful to be able to face the light and, to see it moving, and feel it on ones skin, and to know that the darkness cannot but yield to it.
The difference between the fresh coolness of the morning and the warm earth later in the day and then the cooling rocks at the evening and then the beginning. Time is present and the Holy Spirit. Though i am ignorant and am a fool.